영자신문 번역 (경영/아이폰 14) (22.09.13)
안녕하세요! 슌입니다
한 달만에 영자신문 번역으로 돌아왔는데요!ㅎㅎ
그 이유는 제가 바로바로
전역 전 휴가(말출)를 나왔기 때문입니다!
2022년 9월 4일 드디어 난 전역전 휴가를 왔다 나 간다고 동기들이랑 후임들이 이렇게 편지도 써주고… 나 ...
blog.korea-iphone.com
찐 전역은 아니지만 찐전역 4일 전에 복귀해서 3일 생활 후 다시 나오는 거라 사실상 군생활 끝!
말년 병장 때 KCTC라는 육군 최대 규모 훈련도 진행하고 온 저라 좀 쉬고 싶었어서, 한 달 가량 번역을 쉬었습니다
이제 슬슬 다시 열심히 살아야겠다는 생각이 들어서 오늘 쓰게 되었어요 ㅎㅎ
오늘은 CNN의 영자신문으로 돌아왔는데요
이번 기사에서는 아이폰에 대해서 다뤄보려고 합니다!
The unveiling of the latest iPhone 14 lineup earlier this week has already spurred a flurry of new promotions from wireless giants including AT&T, T-Mobile and Verizon.
edition.cnn.com
제목: Why wireless carriers are able to give out iPhone 14s
제목을 해석해보면, "무선 통신사들이 아이폰 14s를 내놓을 수 있는 이유" 정도 될 것 같은데요!
아이폰은 전세계 이용자수가 가장 많은 휴대폰 중 하나죠!
아이폰 생산 공정이 여러 나라의 경제와도 밀접한 연관을 맺고 있기 때문에 같이 한번 알아보시죠
렛츠기릿
The earlier this week has already spurred a flurry of new promotions from wireless giants including AT&T, T-Mobile and Verizon.
1. 모르는 단어 정리
spur은 '자극하다'라는 뜻입니다!
2. 해석
모르는 단어를 해결했으니 해석해봅시다
이번 주 초 아이폰 14의 최신 라인업 공개는 이미 AT&T, T-모바일, 버라이즌을
포함한 무선 대기업들로부터 새로운 프로모션이 쇄도하게끔 자극했다.
세상에서 가장 강력한 개인용 기기, iPhone을 만나볼까요? iPhone 14 Pro, iPhone 14 Pro Max, iPhone 14, iPhone 14 Plus, iPhone SE를 지금 살펴보세요.
www.apple.com
아이폰14가 올해 9월에 발표되었는데요! (저도 3년 만에 폰 바꾸려고 기다리고 있습니다 ㅎㅎ)
이러면 통신사들이 휴대폰 판매를 위해 프로모션을 제공하게끔 유도가 되겠네요
All three of the major US carriers have announced deals that allow qualifying customers to get the latest Apple smartphone for free, under certain conditions, which often include trading-in an older iPhone model. AT&T and T-Mobile, for example, are both offering up to $1,000 credits, after trade-ins, for buying the iPhone 14 or iPhone 14 Pro. Verizon is offering up to an $800 credit after a trade-in for the iPhone 14 or iPhone 14 Pro, per some of the offers rounded up and touted by .
1. 모르는 단어 정리
round up은 '모으다'라는 뜻입니다! 또한 tout은 '(제품서비스를) 홍보하다'라는 뜻입니다
2. 해석
모르는 단어를 해결했으니 해석해봅시다
미국의 주요 통신사 3곳 모두 특정 조건에서 자격을 갖춘 고객이 최신 애플 스마트폰을
무료로 받을 수 있도록 하는 거래를 발표했는데, 여기에는 구형 아이폰 모델과의 거래도
포함된다. 예를 들어 AT&T와 T-모바일은 아이폰14나 아이폰14 프로를 구매하기 위해
보상판매 후 최대 1,000달러까지 크레딧을 제공하고 있다. 버라이즌은 애플이 모집하고
홍보한 제안 중 일부에 대해 아이폰 14 또는 아이폰 14 프로의 트레이드인 후
최대 800달러의 신용을 제공하고 있다.
미국의 3대 이통사인 AT&T, T모빌, 버라이즌이 경쟁적으로 최신형 아이폰 14를 기존 모델과 무료로 맞교환해주고 있다. 11일(현지시간) 미국 언론에 따르면 이통 3사는 모두 구형 아이폰과 신형 아이폰 ‘트레이드인’(교환) 판촉을 한다고 발표했다. 애플은 지난 7일 아이폰 14 시리즈를 공개했다. 아이폰 14 시리즈는 6.1...
news.g-enews.com
미국의 3대 이통사인 AT&T, T모빌, 버라이즌이 경쟁적으로 최신형 아이폰 14를 기존 모델과 무료로 맞교환해주고 있다. 11일(현지시간) 미국 언론에 따르면 이통 3사는 모두 구형 아이폰과 신형 아이폰 ‘트레이드인’(교환) 판촉을 한다고 발표했다.
글로벌 이코노믹
관련 기사 가져왔습니다!
While Apple managed to keep the base price for the latest iPhone the same as it was for the previous generation, the iPhone 14 still starts at a hefty $799, and $899 for the 14 Plus model. Meanwhile, the higher-end 14 Pro model starts at $999 and the 14 Pro Max at $1,099. At a time when inflation is pinching consumers from all sides, deals from carriers can help make the latest iPhone more affordable.
1. 모르는 단어 정리
carrier은 '(전화나 인터넷 서비스를 제공하는) 회사'라는 뜻입니다! 즉 통신사를 말하는 것이겠죠?
2. 해석
모르는 단어를 해결했으니 해석해봅시다
애플이 최신 아이폰의 기본 가격을 이전 세대와 동일하게 유지했지만, 아이폰 14는
여전히 799달러, 14 플러스 모델은 899달러에서 시작한다. 한편, 하이엔드 14 프로
모델은 999달러부터, 14 프로 맥스는 1,099달러부터 시작한다. 인플레이션이 모든 면에서 소비자들을 사로잡고 있는 상황에서, 통신사들의 거래는 최신 아이폰을 더 저렴하게 만드는 데 도움이 될 수 있다.
한국보다 무려 115만 원이나 비싼 나라도 있다.
hypebeast.kr
아이폰 가격을 비교해놓은 사이트도 한번 들고와봤습니다!
Wireless carriers that have built extensive 5G infrastructure may also be offering these steep discounts as they seek customers to upgrade to 5G-enabled devices, according to Tom Forte, senior research analyst at D.A. Davidson. “They’ve invested billions of dollars in their own 5G networks and they’re trying to get a return on their investments,” Forte told CNN Business.
1. 모르는 단어 정리
steep은 '높은'이라는 뜻입니다!
2. 해석
모르는 단어를 해결했으니 해석해봅시다
D.A. Davidson의 수석 연구 분석가인 Tom Forte에 따르면 광범위한 5G 인프라를
구축한 무선 통신사들도 5G 지원 장치로 업그레이드하려는 고객을 찾기 때문에 이러한
높은 할인을 제공할 수 있다고 한다. 포르테는 CNN 비즈니스와의 인터뷰에서 "그들은
자체 5G 네트워크에 수십억 달러를 투자했으며 투자 수익을 얻으려고 노력하고 있다"고
말했다.
The iPhone has been capable of using 5G networks since the iPhone 12, released in 2020. “The other reason, though, I think they’re able to do it is that the iPhones historically hold their values well,” he added, noting that many of the offers include trading-in an older iPhone model to qualify for the discounts or freebies of the latest devices. Many of these carriers then sell pre-owned and refurbished iPhones.
1. 모르는 단어 정리
freebie은 '(보통 회사에서) 무료로 주는 것'이라는 뜻입니다! 즉 사은품을 말하는 거겠죠?
2. 해석
모르는 단어를 해결했으니 해석해봅시다
아이폰은 2020년에 출시된 아이폰 12부터 5G 네트워크를 사용할 수 있게 되었다.
그는 "그러나 아이폰이 역사적으로 그 가치를 잘 유지하고 있기 때문"이라며
"최신 기기의 할인이나 사은품을 받을 수 있는 자격을 얻기 위해 구형 아이폰 모델을
거래하는 제안도 다수 포함돼 있다"고 덧붙였다.
이 통신사들 중 많은 수가 선소유되었고 개조된 아이폰을 판매한다.
아이폰14 프로·프로맥스 [사진=애플]이동통신 3사가 삼성전자 갤럭시 Z 플립4·폴드4에 이어 애플 아이폰14 시리즈를 정체된 5G 가입자 수 확...
www.ajunews.com
아이폰 14 5G 관련 뉴스 가져와봤습니다
The latest iPhone 14 lineup, in the United States at least, has and gone entirely eSIM. By doing this, Apple is “essentially making it easier for consumers to switch services,” Forte said. “That might be another reason that the carriers are being more aggressive, or at least as aggressive as they’ve been since the 12, to get consumers to sign up.”
1. 모르는 단어 정리
딱히 어려운 단어는 없네요!
2. 해석
모르는 단어를 해결했으니 해석해봅시다
적어도 미국에서 최신 아이폰 14 라인업은 SIM 카드 트레이를 폐기하고 완전히 eSIM으로 사라졌습니다. 이를 통해 애플은 "본질적으로 소비자들이 서비스를 더 쉽게 전환할 수
있도록 하고 있다"고 포르테는 말했다. "그것은 통신사들이 소비자들이 가입하도록 하기
위해 더 공격적이거나 적어도 12일 이후처럼 공격적인 또 다른 이유일 수 있습니다."
애플이 7일 오전 10시(한국시간 8일 오전 2시) 진행된 온라인 행사에서 미국 출시용 아이폰14 모델에 물리심(SIM) 트레이 지원을 중단한다고 발표했다. 즉, e심(eS...
zdnet.co.kr
애플이 7일 오전 10시(한국시간 8일 오전 2시) 진행된 온라인 행사에서 미국 출시용 아이폰14 모델에 물리심(SIM) 트레이 지원을 중단한다고 발표했다. 즉, e심(eSIM)만 지원하겠다는 얘기다.
e심은 내장된 칩에 가입자 정보를 내려받아 사용할 수 있어 별도 심(SIM) 카드 없이 간편하게 통신 서비스에 가입할 수 있다. 애플은 아이폰XR·XS 등 2018년 아이폰 신제품부터 e심을 탑재해왔다.
시장조사업체 글로벌데이터는 올초 보고서에서 "e심 전용 아이폰은 '만약'이 아니라 '언제'의 문제였다"며 "다른 지역에서 여전히 심 트레이를 제공하고 있지만, 애플은 ‘빅뱅’ 방식을 취하며 앞으로 e심 기술을 사용하도록 압박할 것으로 보인다"라고 언급한 바 있다.
그러나 애플은 이날 미국향 아이폰14 모든 제품에서 유심 트레이를 제거하는 초강수를 뒀다.
애플은 이날 "미국에 출시되는 아이폰14 시리즈에서 SIM 트레이를 제거할 것"이라고 밝혔다.
애플은 또 "e심은 기존 요금제를 쉽고 빠르게 이전하거나 새 요금제에 가입할 수 있고, 한 기기에 여러 e심을 저장할 수 있어서 여러 요금제와 전화번호를 사용할 수 있다"고 설명했다.
이어서 "아이폰을 잃어버리거나 도난당해도 심카드를 물리적으로 제거할 수 없어 보안성도 더 뛰어나다"고 강조했다.
ZDNET Korea
Still, it’s important to read the fine print, as these deals often come in the form of contracts, a practice that’s been common since cellphones became ubiquitous. Forte noted that if you were to take advantage of some of these iPhone 14 promotions but then try to cancel the service after a month or two, you will likely be responsible for “a lot more than the purchase price” of the new phone.
1. 모르는 단어 정리
the fine print은 '(보통 작은 문자로 인쇄된) 세세한 항목'이라는 뜻입니다!
2. 해석
모르는 단어를 해결했으니 해석해봅시다
그럼에도 불구하고, 이러한 거래는 종종 휴대폰이 보편화된 이후 흔한 관행인 계약 형태로 이루어지기 때문에 자세한 내용을 읽는 것이 중요하다. 포르테는 만약 당신이 이러한
아이폰 14 프로모션 중 일부를 이용했다가 한두 달 후에 서비스를 취소하려고 한다면,
당신은 새로운 전화기의 "구매 가격보다 훨씬 더 많은" 책임을 질 것이라고 언급했다.
Apple and carriers may also be capitalizing on the rise in popularity of buy-now-pay-later plans among consumers in recent years, according to Julie Ask, vice president and principal analyst at Forrester. So more people seeking options to pay for a new iPhone over time might be especially drawn to carrier deals that end up including discounts on the device and cell plans, even if they carry a longer commitment.
1. 모르는 단어 정리
capitlize on은 '~을 이용하다'라는 뜻입니다!
2. 해석
모르는 단어를 해결했으니 해석해봅시다
Forrester의 부사장 겸 수석 분석가인 Julie Ask에 따르면 애플과 통신사들은 또한 최근
몇 년 동안 소비자들 사이에서 선 구매-후 결제 방식의 인기가 상승하고 있는 것을
이용하고 있다고 한다. 따라서 시간이 지남에 따라 새로운 아이폰에 대한 지불 옵션을
찾는 더 많은 사람들이 더 긴 약정을 이행하더라도 기기 및 휴대폰 요금제에 대한 할인을
포함하는 통신사 거래에 특히 끌릴 수 있다.
줌인 실적 악화 애플이 선구매 후결제 시장에 뛰어든 이유
biz.chosun.com
BNPL 이란 ‘Buy Now, Pay Later’(선구매·후결제)의 약자로, 소비자가 가맹점으로부터 물건 등을 구매하면 BNPL 서비스 제공자가 그 대금을 가맹점에 먼저 지급하고, 소비자는 이후 BNPL 서비스 제공자에게 결제대금을 분할 납부하는 새로운 형태의 결제 서비스를 의미한다. BNPL은 신용 점수가 낮거나 계좌 잔고가 부족해도 일정 연령에 도달한 사람이라면 누구든지 이용할 수 있다.
조선비즈
BNPL에 대한 기사와 애플의 방향성에 대한 기사를 가져와봤습니다
“There’s been a bit of an uptick in consumers’ willingness and interest to pay over time,” she told CNN Business. Still, she said carriers are often looking to “lock people in for at least a couple years, so that’s the fine print I would be looking for.”
1. 모르는 단어 정리
uptick은 '약간의 증가'라는 뜻입니다!
2. 해석
모르는 단어를 해결했으니 해석해봅시다
그녀는 CNN 비즈니스와의 인터뷰에서 "시간이 지남에 따라 지불하려는 소비자들의
의지와 관심이 약간 상승했습니다,"라고 말했다. 그럼에도 불구하고, 그녀는 운송업자들이 종종 "최소한 2년 동안 사람들을 가둬두는 것을 찾고 있다, 그래서 그것이 내가 찾고 있는 미세한 인쇄물"이라고 말했다.
오늘은 여기까집니다
끝!
고생하셨습니다
오늘의 기사를 간략히 정리해보면
애플이 아이폰 14 시리즈를 발표하여 미국의 3대
통신사 또한 프로모션을 진행하기 시작했다.
정도 될 것 같네요!
다음에도 재밌고 유익한 주제로 돌아오겠습니다!!
다음 글에서 봅시다! 그게, 다음 글이니까. 음(끄덕).